quinta-feira, dezembro 20, 2007 |
Autor: Ebenézer Teles Borges
À guisa de introdução, considere as "pegadinhas com pontuação" apresentadas abaixo.
1. Pontue as duas frases abaixo e descubra o siginficado de cada uma delas.
2. Pontue a frase abaixo de duas maneiras distintas para obter resultados diferentes.
3. Novamente: Pontue a frase abaixo de duas maneiras diferentes para obter resultados antagônicos.
A palavra "sentido" pode assumir significados diferentes (veja alguns
aqui). Neste artigo, emprego-a como "aquilo que uma palavra ou frase pode significar num contexto determinado"[1]. Sentido aqui, portanto, implica em significado. Já a palavra "texto" refere-se, neste contexto, a um conjunto de palavras organizadas de modo a transmitir uma idéia. "Idéia", por sua vez, é a representação mental de alguma coisa concreta ou abstrata.
Não sei se me fiz claro o bastante... Vou tentar novamente. A coisa funciona mais ou menos assim:
Ao considerar as três pegadinhas acima, noto que, se eu, enquanto escritor, cometo deslizes na aplicação da pontuação, meu texto se mostrará desprovido de sentido para o leitor. Vejo aqui uma relação direta de causa e efeito entre escrever com pontuação adequada e a absorção do sentido por parte do leitor.
Retornemos agora às pegadinhas propostas acima:
Referências Bibliográficas:
[1] Houaiss, verbete "sentido" - http://houaiss.uol.com.br/busca.jhtm?verbete=sentido&stype=k
[2] Michaelis, verbete "sentido" - http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?lingua=portugues-portugues&palavra=sentido
1. Pontue as duas frases abaixo e descubra o siginficado de cada uma delas.
- Um fazendeiro tinha um bezerro e a mãe do fazendeiro era também o pai do bezerro.
- Maria toma banho porque sua mãe diz ela traga a toalha.
2. Pontue a frase abaixo de duas maneiras distintas para obter resultados diferentes.
- Carolina nossa secretária comprou um automóvel.
- Carolina nossa secretária comprou um automóvel.
3. Novamente: Pontue a frase abaixo de duas maneiras diferentes para obter resultados antagônicos.
- Irás voltarás não morreras.
- Irás voltarás não morreras.
A palavra "sentido" pode assumir significados diferentes (veja alguns
aqui). Neste artigo, emprego-a como "aquilo que uma palavra ou frase pode significar num contexto determinado"[1]. Sentido aqui, portanto, implica em significado. Já a palavra "texto" refere-se, neste contexto, a um conjunto de palavras organizadas de modo a transmitir uma idéia. "Idéia", por sua vez, é a representação mental de alguma coisa concreta ou abstrata.
Não sei se me fiz claro o bastante... Vou tentar novamente. A coisa funciona mais ou menos assim:
- Primeiramente, tenho uma idéia;
- Em seguida, tento reproduzir essa idéia por meio de palavras. Palavras são "símbolos", isto é, algo usado para representar outra coisa. A palavra "fogo", por exemplo, evoca à mente um determinado fenômeno de natureza abrasiva. Posso, contudo, escrevê-la num papel e tocá-la sem medo de me queimar, isto porque a palavra "fogo" é um símbolo e, portanto, não possui a capacidade de entrar em combustão. De igual modo, as palavras que uso para representar a "minha idéia" não se constituem na idéia em si. São uma tentativa de revelá-las, uma aproximação simbólica daquilo que de fato é, em minha mente.
- Por fim, o conjunto de palavras usadas para descrever a "minha idéia" compõe um texto.
Ao considerar as três pegadinhas acima, noto que, se eu, enquanto escritor, cometo deslizes na aplicação da pontuação, meu texto se mostrará desprovido de sentido para o leitor. Vejo aqui uma relação direta de causa e efeito entre escrever com pontuação adequada e a absorção do sentido por parte do leitor.
Retornemos agora às pegadinhas propostas acima:
- Solução da primeira pegadinha:
- Um fazendeiro tinha um bezerro e a mãe. Do fazendeiro era também o pai do bezerro.
- Maria toma banho porque sua. Mãe, diz ela, traga a toalha.
- Na segunda pegadinha observamos que uma mesma frase, pontuada de forma diferente, assume significados diferentes:
- Carolina, nossa secretária, comprou um automóvel.
- Carolina, nossa secretária comprou um automóvel.
- Na última pegadinha, a pontuação não só altera o significado como conduz a conclusões opostas. Observe:
- Irás. Voltarás. Não morrerás.
- Irás. Voltarás? Não. Morrerás.
- A pontuação adequada é garantia suficiente de que o "sentido original" do texto será recuperado?
- Existe algum tipo de "DNA" no texto que possa ser decifrado com segurança, viabilizando assim o resgate do significado original?
- O sentido do texto está no próprio texto?
Referências Bibliográficas:
[1] Houaiss, verbete "sentido" - http://houaiss.uol.com.br/busca.jhtm?verbete=sentido&stype=k
[2] Michaelis, verbete "sentido" - http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?lingua=portugues-portugues&palavra=sentido
Categoria:
interpretação de texto,
língua portuguesa
|
6 comentários:
Tente fazer esse:
Como comes como como como como comes
Ou esse:
Antes de morrer, um cara não pontuou o textamanto:
Deixarei meus bens a minha irmã não ao meu sobrinho jamais ao mordomo
Bens para a Irmã:
Bens para o Sobrinho:
Bens para o Mordomo:
Respostas:
1 - Como comes?, como?, como?, como?. Como Comes?.
2 - Irmã: Deixarei meus bens a minha irmã, não ao meu sobrinho, jamais ao mordomo.
Sobrinho: Deixarei meus bens a minha irmã não, ao meu sobrinho. Jamais ao mordomo.
Mordomo:Deixarei meus bens a minha irmã não, ao meu sobrinho jamais, ao mordomo
Cara odeio pegadinhas, que que eu faço aqui??????????????????????????????
UM FAZENDEIRO TINHA UM BEZERRO E A MÃE DO FAZENDEIRO ERA TAMBÉM O PAI DO BEZERRO
Adorei!!!